![]() ![]() ![]() looks like the likelier interpretation is “Cherry Blossom Honeymoon” (pronunciational word play with “mitsugetsu”which is the word for honeymoon) as it is intended to have a slight reference to Gintama anime’s content material. ò~ò”ĮDIT 14/03: Or maybe it does mean something. Writing the title in katakana was KENTA’s naughty little smart idea anyway. T/N: The title, romanized as “sakura mitsutsuki” does not generate any sensible meaning, even with possible gikun’s considered ‘mitsu’ = to wax (as opposite to ‘kakeru’ = to wane) is used of the moon. If only this loneliness, too, could be chipped and shared. ![]() the two of us, together seek after the other half. In the ever-changing scenery of the townscape, we, are as if fast-forwarding aheadĮach of us. ever since, I’ve sought after the other half. just how much are all those, supposed to have toughened me up?Īnd ever since. sitting, gazing, with a vacant look, up at the sky. If only this loneliness, too, could be chipped and shared. the two of us, to together seek out the other half. I was waiting the whole timeĬherries may have already bloomed but, all these nights, that are still chilly. Looking into the brisk swarm of passers-by. Shikakui benchi suwari bon’yari nagameru sora Heiki na no daijoubu sa fuzakete te wo furu boku Title: sakura mitsu tsuki (The Moon That Fulls With Cherry Blossoms) (Alt: Cherry Blossoms Honeymoon)Īnime: Gintama’ Opening 5 (Eps 257 – 265) (January – March 2013) (Gintama Series’ overall 13th OP)
0 Comments
Leave a Reply. |